欧美区一区二,久久久爆乳一区,av一区二区三区人妻,亚洲精品av天堂网,青青草99re,欧美伊人射,日本韩国一区二,操操操干干干av,久久成人91

從紙面到熒屏:純文學(xué)改編因何受青睞

分享到:
分享到:

從紙面到熒屏:純文學(xué)改編因何受青睞

2026年06月25日 16:29 來源:中國新聞網(wǎng)
大字體
小字體
分享到:

  中新網(wǎng)北京6月25日電(記者 上官云)從人物到劇情,最近一段時間,電視劇《主角》在社交平臺上獲得了不小的熱度,相關(guān)話題多次登上熱搜,豆瓣評分超過8分。

  該劇改編自作家陳彥茅盾文學(xué)獎獲獎同名小說,以近半個世紀的生命跨度講述一個秦腔女演員沉浮半生的故事。這些年,包括《主角》在內(nèi),《人世間》等不少純文學(xué)作品均被改編為影視劇,口碑流量雙豐收。

  《主角》劇照。圖片來源:電視劇《主角》微博

  不僅如此,記者在采訪中亦了解到,有作家表示,影視憑借大眾傳播優(yōu)勢,可以反哺文學(xué),拓展受眾邊界,從這個角度來說,文學(xué)與影視,實現(xiàn)了“雙向賦能”。

  為何它們受青睞?

  提及“純文學(xué)”,中國作家協(xié)會創(chuàng)研部副研究員李壯介紹,其理論淵源和具體內(nèi)涵很復(fù)雜,是一個龐大的學(xué)術(shù)話題,簡單來說,它指的是專業(yè)化、高度專注于藝術(shù)審美自足的文學(xué)創(chuàng)作。

  一般來說,“純文學(xué)”是相對于純市場導(dǎo)向的文學(xué)產(chǎn)品如通俗小說,以及應(yīng)用類文本等而言的。很多時候,“純文學(xué)”跟“嚴肅文學(xué)”大致是同義詞。

  由此看來,長篇小說《主角》《人世間》等,都在“純文學(xué)”的范疇之內(nèi)。值得注意的是,近年來,不少由純文學(xué)作品改編的影視劇都頗受關(guān)注。

  《生萬物》劇照。圖片來源:電視劇《生萬物》微博

  早前,電視劇《人世間》播出,改編自知名作家梁曉聲的同名小說。該劇首輪播出超3.71億觀眾觀看,創(chuàng)下央視一套黃金檔近8年收視新高,還獲得第28屆白玉蘭獎多項大獎。

  迷你劇《我的阿勒泰》由作家李娟的同名散文集改編而成。盡管體量輕盈,但2024年該劇播出后,憑借深度美感,贏得了良好的收視成績和社會評價,豆瓣評分高達8.9分。

  不只是《人世間》和《我的阿勒泰》,近些年,《主角》《北上》《生萬物》等熱門影視劇均由純文學(xué)作品改編而來,亦頗受好評。

  為何純文學(xué)出現(xiàn)“改編熱”?李壯認為,“純文學(xué)”的優(yōu)勢就在于富有思考深度和思想內(nèi)涵,具備藝術(shù)個性,能啟發(fā)人,也有衍伸性。

  更重要的是,在人工智能時代,批量生產(chǎn)的“速食性”內(nèi)容很可能越來越缺乏競爭力,深度和個性更顯得尤為重要,這也是傳統(tǒng)文學(xué)寫作重新受到各方青睞的重要原因和契機。

  如何把握改編分寸

  其實,由經(jīng)典IP改編而來的影視作品,其質(zhì)量與改編、主創(chuàng)陣容以及制作水準(zhǔn)等多個因素有關(guān)。出色的改編,往往會成為一部劇的加分項。

  《人世間》劇照。圖片來源:電視劇《人世間》微博

  《生萬物》原著作者趙德發(fā)也認同上述觀點:文學(xué)和影視是不同的藝術(shù)形式,改編很難完全跟原著一致,但是,影視改編也不能完全另起爐灶,而是要守住原著之“魂”。

  “《生萬物》改編自我的小說《繾綣與決絕》?!彼f,原著的 “魂”,是沂蒙農(nóng)人堅守故土、生生不息的根性,電視劇調(diào)亮原著的冷硬基調(diào),也很好地把握住了它的“魂”。另外,該劇塑造出個性鮮明的人物,讓觀眾看到溫暖的力量、看到中國人刻在骨子里的堅韌。

  李壯則將純文學(xué)改編大致分為兩種類型,一是“跨界轉(zhuǎn)碼”,即沿用大致情節(jié)內(nèi)容,將其從文字轉(zhuǎn)換為視聽語言,這個過程中有改動,但不算改頭換面,《主角》大致屬于此類。

  另一種則是“重新編碼”,即沿用原作最基本的人物關(guān)系設(shè)定或者創(chuàng)意核心,但部分故事情節(jié)進行了創(chuàng)造性重寫,比較典型的是《我的阿勒泰》。

  《我的阿勒泰》劇照。圖片來源:劇集《我的阿勒泰》微博

  “原作是一本散文,文字優(yōu)美而又散點化,本沒有完整故事?!崩顗呀忉?,影視劇在此基礎(chǔ)上講了一個完整的愛情故事,這個故事其實是影視改編“再創(chuàng)作”的。

  如何把握改編分寸?在他看來,文學(xué)作品的“影視改編”不是“影視搬遷”,不可能一模一樣。即便是改編經(jīng)典之作,也不必對原著完全復(fù)刻,二者“各美其美”即可??傮w來說,“改得好”比“改得像”更重要,即能夠自圓其說、制作精良。

  文學(xué)與影視,雙向賦能

  值得注意的是,很多時候,文學(xué)與影視屬于“雙向賦能”。

  趙德發(fā)透露,原著《繾綣與決絕》出版的時間很早,《生萬物》播出后,新版《繾綣與決絕》加印多次,還有很多人去找電子書看,找有聲書來聽。

  “也就是說,影視憑借大眾傳播優(yōu)勢,為文學(xué)賦能,對原著有了傳播、價值、市場的多重反哺,進一步激活文學(xué)作品的生命力,拓寬了受眾邊界。”他說。

  不過,趙德發(fā)也強調(diào),作家的第一身份永遠是文字創(chuàng)作者,“被大眾看見、被影視改編、獲得市場認可”,只是優(yōu)質(zhì)文本自然衍生的附加價值,不是寫作的目標(biāo)。

  “文學(xué)富有獨特的審美肌理,寫作者要有定力,守文學(xué)之根,擴表達之界,接時代地氣,讓自己的文學(xué)思考抵達更多的人,讓純文學(xué)在當(dāng)代文化場域中煥發(fā)新活力?!彼f。(完)

【編輯:萬紀瑋】
發(fā)表評論 文明上網(wǎng)理性發(fā)言,請遵守新聞評論服務(wù)協(xié)議
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀點。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。
未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像,違者將依法追究法律責(zé)任。
Copyright ©1999-2026 chinanews.com. All Rights Reserved

評論

頂部

新疆| 清新县| 五峰| 万山特区| 襄樊市| 信丰县| 鹤壁市| 介休市| 龙胜| 竹北市| 漠河县| 绥化市| 潮安县| 枝江市| 永安市| 文昌市| 合肥市| 丹江口市| 镇坪县| 宽城| 高平市| 吴忠市| 新化县| 昭平县| 河源市| 都匀市| 云和县| 中西区| 金昌市| 荔波县| 黑山县| 柏乡县| 隆安县| 徐水县| 临桂县| 卢氏县| 鸡西市| 晴隆县| 景宁| 肇源县| 庆云县|